メディア・キューブ様 HPリニューアル
TBS、NHK、日経などの海外向けニュースの映像翻訳
政府機関、国内メジャー企業の海外向けPR動画の映像翻訳
を手がける、メディア・キューブ様のHPリニューアルを担当させていただきました。
東京世田谷区で生まれ育ち、
日本語も英語もネイティブである
クイニー・ジョセフ社長。
豊富な実績はもちろんですが、映像翻訳の事業を行う上で
生い立ち自体が差別化ポイントとなる点は、
HPのコンセプトワークをする中でも大きな強みとなったように思います。
今回のHPリニューアルの流れ
◯1 ご依頼・お見積もり
ビジュアルアートの伊藤さんから、HPリニューアルの見積もり依頼
→予算の大枠が決定
◯2 質問シート作成&提出
今回はHPのコピーのリニューアルというお題でしたので、
「HPリニューアルの目的」「事業の方向性」「企業・サービスの強み」
などを質問シートとしてまとめ、提出しました。
◯3 ヒアリング
伊藤さんと共に、カフェでクイニー・ジョセフ社長にヒアリング。
先に質問シートに目を通していただていたため、スムーズに進行しました。
◯4 コピー案提出
ヒアリングから1週間ほどでコピー案を提出
◯5 修正コピー案提出
社長からの赤字を受けて、修正コピーを提出。校了。
直接、経営者の方とお話できると仕事が早いなと実感したプロジェクトでした。
タイトルタグとメタディスクリプション
WEB制作会社の方におまかせすることも多いですが、
今回はタイトルタグとメタディスクリプションもライティング。
以前よりもSEOの検索順位も上がったようで何よりです。
HPコピーライターをお探しのWEB制作会社様へ
HP制作の仕事の場合、
「社内にコピーライター・ライターがいないため、
外部フリーランスのコピーライターにアサインしたい」
という方からお声がけいただくことが多いです。
今回のようにHPのリニューアルで参加するケースや
新規HPの制作で参加するケースもありますので、
HPやWEBのコピーを書けるコピーライターをお探しの方は、
お気軽にご連絡いただければと思います。
パートナーのHP制作会社(グラフィックデザイン会社)と組み、
企画・コンセプトワークから参加することでもできますので、
詳しくはお気軽にお問い合わせください。
ナベドコロ コピーライター 渡辺さとし でした。